رئیس موسسه بزرگ انتشاراتی «وچه» روسیه اظهار داشت: در امتداد گسترش همکاریهای فرهنگی بین ایران و روسیه، به زودی این موسسه و انتشارات سروش، خواهرخواندگی امضا خواهند کرد.
سرگئی دمیتریف روز یکشنبه در حاشیه برگزاری سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی مسکو در گفت و گو با خبرنگار ایرنا با اعلان اینکه روابط سیاسی ایران و روسیه در سطح عالی قرار دارد و دو کشور در عرصه های اقتصادی نیز کمابیش همکاری می کنند، اضافه کرد: زمینه های بسیار گسترده و افق روشنی برای توسعه همکاریهای فرهنگی بین ایران و روسیه وجود دارد که مسولان دو کشور می توانند از آن برای بسط روابط دوجانبه استفاده کنند.
رییس موسسه انتشاراتی «وچه» پایین بودن سطح روابط فرهنگی ایران و روسیه را موضوع ناخوشایندی خواند و گفت: من ۶ بار به ایران سفر کرده ام و با آشنایی به وضع روابط فرهنگی دو کشور به این نتیجه رسیده ام که باید روابط گردشگری و فرهنگی بین دو کشور توسعه یابد.
دمیتریف افزود: باید کتاب های ایرانی را در روسیه و کتاب های روسی را در ایران منتشر نمود و در آن صورت روابط فرهنگی دو کشور گسترش خواهد یافت.
به گفته این رییس موسسه انتشاراتی روسیه، وچه که ۳۰ سال از تاسیس آن می گذرد تا حالا بیش از ۲۵ کتاب ایرانی در عرصه تاریخ و ادبیات ایران به زبان روسی چاپ و منتشر نموده است.
وی اشاره کرد بتازگی با مدیر عامل خانه کتاب و ادبیات ایران گفت و گو کرده و قرار شده است موسسه وچه در نمایشگاه سال آینده کتاب تهران شرکت نماید و این موسسه روسی، کتاب های ایرانی را منتشر خواهدنمود.

دمیتریف اظهار داشت: ما می خواهیم تفاهمنامه خواهر خواندگی با انتشارات سروش ایران امضا نماییم برای اینکه موسسه وچه امسال ۳۰ ساله و این موسسه ایرانی نیز ۴۰ ساله می شود. به این ترتیب، کتاب های یکدیگر را چاپ می نماییم.
تاسیس سودمند کانال های تلویزیونی روسی و فارسی
رییس موسسه انتشاراتی «وچه» ایده تاسیس کانال های تلویزیونی روسی در ایران و فارسی در روسیه را سودمند خواند و در همین حال اظهار داشت که مساله این است که این کانال ها بیننده و مخاطبان کافی داشته باشند.
دمیتریف با روشن خواندن افق همکاریهای ایران و روسیه در عرصه های فرهنگی و هنری گفت: زمینه های بسیار گسترده ای برای توسعه همکاری ها وجود دارد و باید کالاهای ایرانی بیشتری به روسیه و کالاهای روسی به ایران صادر شود.
«ایوب دهقانکار» مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران نیز پیش تر اعلام نمود که برمبنای توافق انجام شده بین موسسه وچه (از موسسه های بزرگ انتشاراتی روسیه) و انتشارات سروش ایران، تفاهمنامه و پیوند خواهرخواندگی در امتداد تعاملات فرهنگی دو کشور امضا و اجرا می گردد.

مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران از موسسات تابعه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی که به نمایندگی از مجموعه ناشران کشور در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی مسکو شرکت کرده است در گفت و گو با ایرنا در مسکو اضافه کرد: بر طبق این توافق که امیدواریم بزودی اجرائی شود کتاب های انتشارات سروش توسط انتشارات وچه (veche publishing) به زبان روسی ترجمه و منتشر خواهد شد.
وی ابراز امیدواری کرد که ما بتوانیم بزوی شاهد امضای تفاهمنامه خواهرخواندگی این دو موسسه بزرگ فرهنگی ایران و روسیه و اجرائی شدن آن باشیم و به همین دلیل کتاب های انتشارات سروش توسط انتشارات وچه به زبان روسی ترجمه و منتشر خواهد شد.

نمایشگاه بین المللی کتاب مسکو که از روز جمعه افتتاح شده بود تا دوشنبه پنجم مهر ماه به کار خود ادامه خواهد داد.